Ako píšete A, ah alebo má
V čase písania je veľmi ľahké si všimnúť, že španielsky jazyk je plný podobných slov, ktoré znejú presne tak isto ako u našich uší, ale pri použití v texte majú rôzne aplikácie. Toto je prípad slov ako E, eh a he, hala a ala alebo A, ah a ha, ktoré sa môžu zdať rovnaké, ale používajú sa veľmi rozdielnymi spôsobmi. Premýšľali ste niekedy, ako písať A, ah alebo ha ? V ktorých prípadoch by sa mali použiť? V .com vám to vysvetľujeme.
Kroky, ktoré treba dodržiavať:1
Niet pochýb o tom, že A, ah, a oni znejú presne to isté, keď sú vyslovované, ale môžu byť použité pri písaní ľahostajne? Odpoveď je nie, a to je to, že každý má iné použitie v jazyku, ktorý je dôležité vedieť, či chcete mať dobrý pravopis.
2
Ha zodpovedá slovesu, ktoré má mať, takže bude použité vždy, keď budeme konjugovať ako pomocné sloveso tesne pred slovesom v participile. Napríklad:
"Dnes večer Juan prišiel skôr, než sa očakávalo"
"Dieťa už malo občerstvenie"
"María zavolala Pedra, aby prišiel čo najskôr"
3
Slovo ah sa používa ako interferencia, ktorá odráža prekvapenie, obdiv alebo smútok. Môže sa použiť aj ako sporná interferencia, napríklad:
"Ach, zabudol som, že dnes je tvoje narodeniny"
"Ach, pozri, ako krásna Eiffelova veža"
Prepáčte, ale nerozumel som tomu, čo ste povedali.
4
Nielenže je to prvé písmeno abecedy, ale používa sa aj ako populárna predložka v jazyku, predošlé verbálne doplnky, okrem iného na označenie času a miesta alebo predchádzajúcich infinitívnych slovies. Preto keď plníte tieto široké a rozmanité funkcie , nikdy by ste nemali niesť h . Napríklad:
"María včera navštívila Juana"
"Neprichádzate včas na výstavu"
"Zajtra budem bežať"
"Mala som večeru o 22 hodinách"
5
Teraz, keď viete, správny spôsob, ako používať A, ah, a ste si istý, že nebudete znova zmätení, nie?